Blogia
ainho se hace la sueca

28-29.08.04 left a lot pal suecilayo??

qrisa en el värmland trip!!!lo pasé genial, de risas todo el camino y tol fin de semana. ni 1palabra de ingles, pero...la comida sólo psé pero es q a mi la potato salad no m va mucho y eso q es típica de aquí..

tengo 1adivinanza (la mayoría no la vais a entender, pero es q tengo q contarlo. esto nopuede ser casualidad:
lo pasamos de pm gracias a un chico de mi spanish gang (pandilla). es muy fácil de adivinar: es más mayor, es acuario, le encanta sabina, estudia…
teleco!aqí se acaba el parecido, porque no es david, pero a q lo pensabais,eh? es miguel, el de valladolid. este miguel es la caña. lo malo es q no hablé nada de inglés, porque estuvimos tol fin de semana juntos. machek, olga, miguel, jos (el holandés) y 2italianas francesca y camila(no de mi resi) amigas de miguel (y ahora mias tb, claro!) riendonos de todo y de to2 (typical spanish)

primero, en el viaje de ida, con los dedos del viktor y lo malos q podían ser miguel y jos este fin de semana. luego llegó carina (la coordinadora) y nos repartió piruletas. pero aquí tampoco las piruletas son normales. todas sus frutas son berris: wildberris, raspberris, blackberris, nosequeberris (lleva una e después de la última i) y aparte de tener 1color extrañisimo sabia fatal, como salada!1asco. pero aquí salió la spanish y le dije q nos las cambiara. bueno, al ppio qdé yo como la mala a la q no le gusta la piruleta (shu, shu!la piruleta de la feria masandé) pero al final nos la cambió a to2. como guajes, si ya lo digo yo..

1risa, porque estabamos como a 1hora de camino y miguel, q sólo hablaba spanish (ahora soy traductora amateur) empezó a ponerselo difícil a los demás. yo no sé como sacamos tantas expresiones intraducibles entre los dos (bueno,sí lo sé: en el papel q decía lo q necesitabamos decía q no se nos podía olvidar el buen rollo. y miguel, en la estación salta “vaya, se me olvidó en la patata”)
así q si visteis Shrek2, sabeis q el burro cuando van a muy muy lejos lejos se pasa tol camino preguntardo “falta mucho???” (sino, ya lo sabeis) y miguel decidió q era mejor traducir literalmente q usar la expresión correcta en inglés. así q falta mucho se convirtio en left a lotpa tol mundo. mucha risa, porque los demás también lo entendian.
los museos nada del otro mundo, pero vimos como 1de inventores bastante chulo. por la tarde llegamos al albergue en mitad de ninguna parte. los q teníamos saco de dormir a 1casa (to2 juntos!!en total, más de 40personas) y los demás a cabañas por ahí cerca. se puso a llover no sabeis cómo…y yo de playeros y en manga corta. luego fuimos a 1museo de animales salvajes típicos (alce, lince, lobo…) y más tarde escalando por ahí. fue como en el campa, pero alrededor nuestro sólo se oían alemanes dando voces y no a felgue cantando q eran las 5de la tarde, y no había descansado nada…suecilayo, al final. pero por la noche aprendí 2juegos pal campamentopelayo… no de esos!!!!ya vereis!

después de ir como cabras pol monte, volvimos al albergue a la barbacoa q nos habian preparao los dueños (después de pagar, claro). d risas hasta la 1, tocando la guitarra y todo…hot-dog para cenar (3por cabeza) y el miguel le dice a dan (cómo está dan!!!!madre miiiiiiiiiiiiiiiiiia!!!) su host student sueco, que tiene tanta hambre q se come hasta su salchicha… empezó ahí y derivó en cada burrada!!! y a qno sabeis qien era la traductora??? esto es como cuando carpin contaba chistes y me tocaba a mi explicarselos a dona. la diferencia? esto era inglés!!!!y no es fácil, no nononono.

nos levantamos y yo qno veía la ducha por ninguna parte. ah no!!!yo qiero mi ducha. así q tuve q pagar 5kronos pa poder ducharme (no es nada, pero por qué?) desayunamos y fuimos a la primera actividad del domingo: safari por los alrededores. se llamaba wildness safari, pero para mi fue el sleeping safari. pa mi y pa medio autobús, más de 1hora durmiendo. vi pocas cosas, pero es qtampoco había muchoq ver… por la tarde con las canoas de los webs. muy bien porque machek y yo ibamos en 1de2 y él es profe de canoa en polonia. pero luego se tuvo q cambiar pa ayudar a otros y me qdé en mitad de ninguna parte con 1q incluso sabiendo hablar español no me entendia nada de nada. pero vino un alemanón a ayudarme y way. era como el sella (buenisimo como explicaba el miguel lo del sella jajajaja)
luego machek y yo seguimos por otro camino, nos encontramos con jos q estaba perdido y lo metimos en la canoa. así q yo en primera fila, detrás de mi, la bici. detrás, el jos sentao en el suelo encima de mi chaleco. y luego machek. qrisas. casi caemos como 10veces…

luego volvimos al albergue a por las cosas y otra vez pa karlstad. en el camino de vuelta más risas imitando a 1pobre chaval q no sabe casi nada de inglés. el manuel de uerva. lo pasamos pipa, pero también echamos de menos a los de nuestra gang q se tuvieron q qdar aquí…
así q cuando llegamos, como tovía teníamos cuerda pa rato, miguel se puso con 1tortilla. qriiica!!!!piiive, te pasaste!!!alppio los extranjeros no la probaban pero luego jeje, qerían más. luego más de charling hasta la 1 (preparando la comida de mañana del viktor, tomando té, viendo fotos del fin de semana!!!slow down, q ya las vais a ver)

y ahora marcho, qmañana tengo clase de sueco. el sueco este dan (madre miiiiiiiiiiiia) no es 1gran partido, porque si tengo q improve my english, con él chungo: se tiró 8meses en barcelona pa aprender español. pero yo con los besos tol fin de semana: el domingo por la mñ, en la fila del desayuno le digo “dan, me das 1beso?” y el dan “aquí???en la fila (queue)” sísísí. y me lo dio. jaja. el padre de maxim es cubano, ya lo deberiais saber. y como viktor no me los quiere dar le pregunté q si a él le importaba. dice “nono, siempre q nos veamos te lo doy” jeje. pero hoy viktor también me lo dio. me echaría de menos (no supo q hacer con los fingers en tol weekend!)

hoy no hay palabra sueca, porque ni siquiera hablé inglés. estoy en ello, no se me olvida lo q vine aquí (y a hablar inglés también!!jajajaja), pero este fin de semana no podía. el miguel es 1crack, y eso inglés no hace gracia. tamos en ello. el sueco ya está. pero la cosa no pinta bien. de momento ni pinta

ya veremos en 1s semanas. hasta mañana!!

5 comentarios

Avalon -

Oyes q es eso de hacer canoeing con la bici??? Meloexpliken, porfiplease

manoli (la compi de consue) -

Nena gracias a tí. Esto es genial, me rio un montón y eso que ni p.i de inglés, ya leo que tu mami ta hecha una ¿spaninglis? de mucho cuidao!, el otro dia nos llevó por la tarde el recopilatorio de esta página, pero no tuve tiempo a leerla hasta ahora (siempre llego tarde a todo).Veo que tienes mucha actividad y que te lo pasas en grande!,tb. que la ñ existe y que ya viste algún alce (el 50% de las fotos que tenemos del viaje a Suecia son de cuernos y patas de alce). Muchos, muchos besinos ¡y que no le falten al húngaro!

el profe -

Ya te veo con ganas de convertir a Suecia en un pais de habla española. ¿Y como es que nunca tenias tantas ganas de besinos estando yo cerca? Pero ahora te empiezan las clases y adios folixing. Com nos vas a aburrir todos con lo que estudiaste en noseque asignatura despues de acostumbrarnos tan mal. Bueno aunque solo te lo pasas la mitad de bien en clase, tampoco sera mal.

marga -

t lo estas pasando teta eh!(traduce esto a inglés :0 jajaja) me alegro un montón q vaya todo way,muy bueno lo del "left a lot pa...?" apunto al lao de "from lost to the river".
lo de la foto... estamos trabajando en ello, q diría aquel.muxos besos (por cierto, no entiendo q se hagan d rogar pa dar un simple besin)

Elui -

mucho dan, mucho dan... pero a mí me tienes q presentar a Francescaaaaaaaaa! :P